Ru | Eng
14 ноября 2018
Почта


 
Архив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отделФундаментальная электронная библиотекаФундаментальная электронная библиотекаАрхив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отдел



 

Об ИМЛИ  | Структура Института  | Отдел теории литературы  | Исследовательская работа отдела  | Ежегодник "Контекст"


Ежегодник «Контекст». Страницы истории
 
Первый выпуск ежегодника «Контекст» вышел в 1972 году, инициатором его издания стал Отдел теории литературы ИМЛИ. Ежегодник возник на волне успеха, который сопутствовал изданию трехтомной «Теории литературы», изданной Отделом теории в 1962-1965 годах и ставшей событием в литературоведении тех лет.
В проспекте издания «Контекста» подчеркивалось, что его основной задачей является обсуждение проблем теории литературы в неразрывной связи с широким кругом социальных, культурных и философских проблем. «Это не монографический анализ и не академически полные труды, - подчеркивалось в предисловии. - Скорее это ответы в пути на вопросы движущиеся, меняющиеся, ориентация в текущих теоретических делах. Выбор и оценки диктуются тем, что представляется в данный момент наиболее существенным». В редакционную коллегию первоначально входили: Я. Эльсберг, А.С. Мясников и П.В. Палиевский, ставший на многие годы ответственным редактором издания; с 1974 года в состав редколлегии вошел Н.К. Гей. Куратором «Контекста» являлся в те годы М.Б. Храпченко, благодаря которому издание смогло осуществить ряд смелых по тем временам публикаций из наследия русской теоретической мысли.
В рецензии на первые выпуски на первое место ставилась в духе тех лет способность издания «быть форумом для смелого марксистского обсуждения самого нового в литературоведении» (Литературная газета. 1975. 8 января). Действительно, в первых выпусках ежегодника доминировали и задавали тон литературоведческие работы «генералов» тогдашнего марксистского литературоведения – М.Б. Храпченко, Я.Е. Эльсберга, А.С. Мясникова, Л.Н. Новиченко, А.Г. Егорова, К.М. Долгова.
Анализируя подробно статьи первого выпуска ежегодника «Контекст-92», П.А. Николаев назвал его основной задачей «разработку теоретических проблем, выдвижение новых концепций на основе марксистско-ленинской методологии» («Наш современник». 1974. № 7), некоторые положения этой рецензии П.А. Николаев повторил в статье о «Контексте», помещенной в журнале «Sowiet Literatur» (Советская литература на иностранных языках, 1974, № 1. С. 185-187).
Но все-таки конкретное содержание выпусков с самого начала оказалось шире. Профессор МГУ В.В. Кулешов в отклике на ежегодники  «Контекст-72» и «Контекст-73» назвал их «изданием эпохи научно-технической революции и перехода от капитализма к социализму в мировой масштабе». Ссылаясь на публикацию отрывков из наследия Антонио Грамши, В.И. Кулешов подчеркивал, что «это как раз тот “контекст”, в который молодой критике необходимо себя вписать» («Литературное обозрение». 1974. № 12. С. 80). Ученый сочувственно отметил: публикации ежегодника свидетельствуют о том, что, «оставаясь на почве историзма, литературоведение и критика обязаны размышлять о том, как сделано произведение, должны заниматься его структурой» (Там же). Еще один отклик на первые два выпуска В.И. Кулешов опубликовал в «Литературной газете», где дал «Контексту» еще более высокую оценку: «по многим статьям ежегодника можно судить о том, что умеет сегодня наше литературоведение. И даже больше: возможно, тут готовится его ближайшее будущее» («Литературная газета». 1975. 8 января). 
Появление ежегодника было встречено как событие, важное не только для советского, но и для зарубежного литературоведения, он сразу обратил на себя внимание еженедельника «La Nouvelle Critique», где отмечалось, что «этот сборник исключительно важен для тех, кто хочет быть в курсе советских исследований в области теории литературы» (№ 74 (255), май 1974 года).
Е. Томпсон в рецензии, опубликованной в журнале “Books Abroad”, признавала, что «Контекст» «включает в себя все разнообразие современных эстетических и социальных теорий, выдвинутых “буржуазными” мыслителями от новых левых до старых правых» (Books Abroad. 1976. № 1. С. 79). Особо она отметила статьи Н.И. Балашова и Е.М. Мелетинского, которые «ставят своей задачей рассмотрение некоторых тенденций в западном структурализме, связанных, в частности, с именами Леви-Стросса и Джулии Кристевой. Эти авторы не только не избегают упоминания имен своих оппонентов как в сталинские времена, но обнаруживают основательное знание обсуждаемых работ. Балашов, в частности, очень эрудирован, и его критика структурализма указывает на некоторые действительно слабые места этого течения» (Там же).
На страницах журнала «Československá rusistika» Эльвира Опонова опубликовала подробный обзор «Контекста-72», подчеркнув, что его авторы «избирают не самый легкий, но наиболее плодотворный путь – путь серьезного научного анализа существующих философско-эстетических концепций» (Československá rusistika. XIX. 1974. № 1. С. 30). Появление нового ежегодника было упомянуло в отчете о четвертой советско-германской встрече культурологов и искусствоведов, которая состоялась в декабре 1973 года в ИМЛИ («Neues Deutschland». 1973. 8 декабря).
Во всех откликах на выпуски «Контекста» настойчиво звучало мнение, что его редколлегия стремится расширить горизонт советской теоретико-литературной мысли. Действительно, одним из важнейших разделов издания стал отдел публикаций, где впервые опубликованы, а в дальнейшем систематически печатались работы П.А. Флоренского, А.Ф. Лосева, М.М. Бахтина, Г.Г. Шпета. Заслуживает особого упоминания то, что одна из первых публикаций П.А. Флоренского после многих лет забвения состоялась на страницах «Контекста»: в 1972 году здесь была опубликована его работа «Строение слова» с комментариями С.С. Аверинцева, в подготовке которых принимал участие А.А. Зализняк.
Подобная публикация в те годы стала заметным событием, в рецензии М. Эпштейна («Новый мир», 1977. № 6) особо подчеркивалось методологическое значение этой статьи Флоренского, в которой он, следуя традициям Гумбольдта и Потебни, предложил собственную концепцию общенародного и индивидуального бытования слова.
Появление «Контекста» было замечено не только в профессиональной среде. В «Литературной газете» в 1975 году была опубликована заметка читателя А. Шустова, где высказывалось такое мнение: «было бы полезно и актуально для развития литературной науки, если бы, например, чаще появлялись у нас издания типа “Контекст” - этих интереснейших сборников литературно-теоретической мысли» («Литературная газета», 1975, 2 апреля).
В 1976 году известный литературовед Г.М. Фридлендер посвятил выходу ежегодника «Контекст-74» специальную статью «В контексте истории» («Литературная газета». 1976. 28 июля). Критикуя западное литературоведение за «умножение числа методологических направлений, литературоведческих школ и школок», ученый назвал следствием этой специализации тот факт, что «ученые одного направления перестали понимать язык другого», что «каждое из этих направлений ревниво охраняет не только свою методологическую самостоятельность, но и успело выработать свою особую терминологию и особый стиль изложения, трудно понятный для непосвященных». Значение «Контекста» Г.М. Фридлендер видел в том, что его редакция «поставила перед собой противоположную цель – широко и всесторонне показать неразрывную связь литературы с жизнью, человеком, общественно-историческим развитием, тем реальным «контекстом», вне связей с которым литература и искусство неизбежно дегуманизируются, лишаются своего жизненного назначения и смысла». Г.М. Фридлендер особенное внимание уделил посмертной публикации статьи М.М. Бахтина «К методологии литературоведения». В этой работе, писал Г.М. Фридлендер, рассматривается исключительно важная «проблема соотношения текста литературного произведения и окружающего его жизненного “контекста”, с которым всякое явление художественной литературы органически связано и вне которого оно теряет свой живой смысл для человека».
Не обходилось и без полемики. Критическая позиция, высказывавшаяся авторами ежегодника «Контекст» по отношению к структурализму, вызвала полемический отклик сотрудника Института русского языка В.П. Григорьева. Защищая структурализм, он упрекал издание в том, что оно «бывает, пропагандирует откровенно антифилологические идеи» («Литературное обозрение». 1979, № 4. С. 28).
Однако, отличительную особенность «Контекста» всегда составляло стремление идти в ногу со временем. С 1990 года ответственным редактором «Контекста» стал А.В. Михайлов, с 1988 года возглавивший Отдел теории литературы. Ученый и до этой даты был одним из постоянных авторов «Контекста», в выпуске ежегодника за 1982 год была опубликована важнейшая в его теоретическом наследии работа «Диалектика литературной эпохи», ставшая основой его докторской диссертации. Вместе с А.В. Михайловым в редколлегию «Контекста» вошли Л.Д. Громова-Опульская и С.А. Небольсин.
В период недолгого редакторства А.В. Михайлова «Контекст» не только продолжил лучшие традиции издания, заложенные его основателями, но и существенно расширил свою программу. В начале 1990-х годов процесс «возвращения забытых имен» получил новый импульс, и публикации творческого наследия А.Ф. Лосева приобрели систематический характер. «Контекст» стал одним из немногих изданий, в котором специальный раздел был посвящен кончине А.Ф. Лосева, здесь опубликованы его воспоминания о встречах с П.А. Флоренском, библиография работ мыслителя, а также некролог С.С. Аверинцева «Памяти учителя».
Событием в истории «Контекста» стал и подготовленный А.В. Михайловым раздел, посвященный праздновавшемуся тысячелетию Крещения Руси, где были опубликованы статья С.С. Аверинцева «Крещение Руси и путь русской культуры», а также переводы работ по древнерусской литературе выдающихся зарубежных славистов – Л. Мюллера (Тюбинген), С. Матхаузеровой (Прага) и К.-Д. Зеемана (Берлин).
В период редакторства А.В. Михайлова появился новый раздел «Контекст представляет», задуманный для ознакомления читателей с работами крупнейших западноевропейских, и в первую очередь - немецких мыслителей, культурологов и литературоведов. В подготовленных А.В. Михайловым выпусках были представлены переводы статей и библиография основных трудов В. Фосскампа (Кельн), философа В. Ширмахера (Нью Йорк – Гамбург), воспоминаний Вильгельма Анца (Билефельд), Г.-Г. Гадамера (Гейдельберг) и др.
С рубрикой «Контекст представляет» А.В. Михайлов связывал большие надежды. Свободно ориентируясь в современной германистике, имея прочные связи с немецкими учеными и философами, он сам переводил их сочинения на русский язык, сам готовил библиографию наиболее существенных работ, а также брал на себя хлопоты по получению разрешения на публикацию. К сожалению, без него сохранить эту рубрику оказалось невозможно.
Большим достижением ежегодника при редакторстве А.В. Михайлова стала публикация исследования Г.Г. Шпета «Герменевтика и ее проблемы», а также работ П.А. Флоренского, дневников М.М. Пришвина, статей В.В. Розанова и др.
Заветной мечтой А.В. Михайлова было включение в издание работ, посвященных восточным литературам, он пытался привлечь в «Контекст» специалистов нашего Института, но, к сожалению, осуществить эти планы сколько-нибудь полно ему не удалось по независящим от него причинам.
Начиная с 1993 года, ежегодник перестал выходить в издательстве «Наука» и был передан в издательство «Наследие» (в настоящий момент – издательство ИМЛИ РАН). В заметке «От редакции» в «Контексте-92», последнем выпуске, вышедшем с незначительным опозданием, А.В. Михайлов писал по поводу утраты традиционной издательской базы: «Это неприятное само по себе событие, тем не менее, в нынешних условиях вселяет некоторые надежды». Однако надежды не оправдались, и первым следствием этой передачи стала утрата периодичности. Своевременно подготовленный А.В. Михайловым выпуск «Контекст-93» вышел уже только после его смерти, в 1996 году, вместе со сдвоенным номером «Контекст-1994, 1995». В этом последнем из подготовленных А.В. Михайловым выпуске его статья «Запаздывающая хроника “Контекста” была помещена в траурной рамке.
Еще при жизни А.В. Михайлов передал издание «Контекста» Е.В. Ивановой, которая помогала ему в подготовке трех последних выпусков. Новый выпуск «Контекста» был утвержден на Ученом совете в 1998 году, но издан только в 2003 году как «Контекст 2003», поскольку писать на обложке цифру “1996” уже не имело никакого смысла, что объяснено в редакционной заметке.
В настоящий момент на Ученом совете утверждены еще два выпуска, составленные по обновленной программе. Существенно расширены в ежегоднике историко-литературная часть и раздел публикаций по истории русской литературы. Появились новые рубрики: «Текстология», «Биография – подробно», «Литературные изгнанники», «Писатели второго ряда», предполагалось ввести раздел обзоров и рецензий новых книг по филологии, научных конференций, проходящих в ИМЛИ. Но вся эта работа находится под спудом из-за того, что издательство ИМЛИ РАН задерживает выход ежегодника. Поэтому его редактору ничего не остается, как поблагодарить авторов за терпение, и вместе с ними ждать, когда издательство доведет уже готовые рукописи до типографского станка.

Ответственный редактор издания Е.В. Иванова

 



В этом разделе:
   
 

                                         121069, г. Москва,
                                         ул.Поварская 25а.
                                         info@imli.ru





© ИМЛИ им. А.М.Горького РАН

Интернет-портал ИМЛИ РАН создан при поддержке Программ фундаментальных исследований Президиума РАН «Филология и информатика: создание систем электронных ресурсов для изучения русского языка, литературы и фольклора» (2003-2005) и «Русский язык, литература и фольклор в информационном обществе: формирование электронных научных фондов» (2006)

Дизайн и программная поддержка - Компания BINN.
http://www.binn.ru