|
|
Об ИМЛИ
| Структура Института
| Отдел литератур Европы и Америки Новейшего времени
| Из истории отдела
Отдел создан в марте 1990 г. Возник в процессе последовательного преобразования Отдела зарубежной литературы. В 1976 г. возник Отдел зарубежных литератур ХХ века. С 1976 по 1990 гг. Отделом руководил член-корреспондент РАН, с 1992 г. академик Н.И.Балашов. Отдел делился на два сектора: сектор литератур социалистических стран (руководитель доктор филологических наук П.М.Топер) и сектор капиталистических стран (с 1976 по 1988 гг. руководитель доктор филологических наук Т.В.Балашова, с 1989 г. – доктор филологических наук В.Б.Земсков). В 1990 г. деление на сектора было отменено, образовался Отдел литератур Европы и Америки Новейшего времени, которым с 1990 по 2008 гг. заведовал В.Б.Земсков. С 2008 г. по настоящее время Отделом заведует доктор филологических наук А.Ф.Кофман.
Основные направления исследований: истории национальных литератур Европы и Америки; важнейшие литературно-художественные течения конца XIX – начала XXI вв., модернизм и авангардизм как культурная эпоха – основные течения, особенности эстетики; специфика художественного языка литературы ХХ в.; связи литературы ХХ в. с классическим наследием и межлитературные связи; отдельные жанры, аспекты поэтики литературы ХХ в..
В русле изучения истории национальных зарубежных литератур ученые Отдела создали ряд фундаментальных академических трудов. Вначале это были книги, завершающие многотомные истории западноевропейских литератур, создававшиеся в ИМЛИ с 1940-х гг.: «История литературы ФРГ» (1980), «Литература ГДР» (1982), «Английская литература. 1945-1980» (1987), «Французская литература. 1945-1990» (1995). С 1980-х гг. начинается работа по изучению истории других национальных литератур; в результате созданы и опубликованы труды, не имевшие аналогов в российской науке: «История литератур Латинской Америки» в 5 тт. (1985 – 2005), отв. ред. В.Б.Земсков; «История литературы США» в 6 тт., отв. ред. М.М.Коренева, Е.А.Стеценко (т. 1 - 5, 1997 – 2010; 6-й том в двух книгах готовится к печати); «История швейцарской литературы» в 3 тт. (2002 - 2005) и «История австрийской литературы» в 2 тт. (2009-2010), созданные под руководством В.Д.Седельника. Изучение английской литературы получает продолжение в коллективном труде «Энциклопедический словарь английской литературы ХХ века» (2005), отв. ред. А.П.Саруханян. Опыт осмысления в целом своеобразия художественного языка литературы ХХ в. представлен в коллективном труде Отдела «Художественные ориентиры литературы ХХ века» (2002). Под руководством М.Ф.Надъярных и А.П.Ураковой создан и опубликован новаторский труд «Культ как феномен литературного процесса: автор, текст, читатель» (2011) - первый отечественный опыт научного осмысления литературного культа. Слависты Отдела, А.Б.Базилевский (редактор-составитель) и М.Л.Карасева, выпустили в свет двуязычную аналитическую «Антологию сербской поэзии ХХ века» (2011) - уникальную книгу, в которой переводы стихов сочетаются с обзорной вступительной статьей и очерками о творчестве крупнейших поэтов.
Подготовлен и утвержден на Ученом Совете института «Энциклопедический словарь-справочник шведской литературы ХХ века» (автор А.А.Мацевич) – книга, воссоздающая полную панораму истории шведской литературы с конца XIX в. В русле обозначенного направления исследовательской работы Отдела группа германистов при поддержке внештатных авторов приступила к осуществлению широкомасштабного проекта «История литературы Германии ХХ века» (1880-1945; 1945 - 2010) в 2 тт. (четырех книгах). Цель проекта – создать объективную картину немецкой литературы, очищенную от идеологических искажений, ввести в научный обиход новые имена и явления, предложить новые интерпретации, соответствующие уровню развития современной науки.
С середины 1990-х гг. по инициативе В.Б.Земскова впервые в отечественном литературоведении Отдел обратился к системному изучению авангардизма первой трети ХХ в., и эта проблематика составила второе магистральное направление исследовательской работы. Были подготовлены и опубликованы «Энциклопедический словарь сюрреализма» (2007), под руководством Т.М.Балашовой и Е.Д.Гальцовой, и «Энциклопедический словарь экспрессионизма» (2008), отв. ред. П.М.Топер и А.Б.Базилевский, - эти труды охватывают все виды искусств и, помимо персоналий, содержат статьи, раскрывающие важнейшие концепты, мотивы, образы исследуемых течений. Такой же энциклопедический характер носит первопроходческая монография В.Д.Седельника «Дадаизм и дадаисты» (2010). В 2010 г. под руководством Ю.Н.Гирина вышел в свет двухтомный коллективный труд «Авангард в культуре ХХ в. 1900-1930» - первый в отечественном литературоведении опыт системного исследования авангардистского движения первой трети ХХ века. В книге рассматриваются общетеоретические вопросы и основные течения авангардизма; она содержит и работы о национальных вариантах авангардизма в странах Европы и Америки. Разработка этой проблематики продолжена в утвержденных к публикации двух монографиях Е.Д.Гальцовой «Творчество Андре Бретона: вопросы межкультурных взаимодействий в сюрреализме» и «Сюрреализм и театр. К вопросу о театральной эстетике французского сюрреализма» и монографии Ю.Н.Гирина «Авангард как системная целостность».
Связи литературы ХХ в. с классическим наследием разрабатывают англисты Отдела, которые опубликовали коллективные труды «Английская литература ХХ века и наследие Шекспира» (1997) и «Английская литература от XIX века к XX: Проблема взаимодействия литературных эпох» (2009). Эту исследовательскую тенденцию продолжает М.И. Свердлов в утвержденной к печати монографии «Проблема жанрового мифа».
С 1997 г. Отдел совместно с Отделом русской классической литературы тесно сотрудничает с Национальным центром научных исследований Франции (CNRS): состоялось 6 совместных конференций по проблемам культурного трансфера между Францией, Германией и Россией, по их итогам опубликованы под. ред. Е.Е.Дмитриевой, В.Б.Земскова, М.Эспаня книги «Литературный пантеон: национальный и зарубежный» (1999), «Кануны и рубежи. Типы пограничных эпох – типы пограничного сознания» (2002), «Искусство versus литература. Франция — Россия — Германия на рубеже XIX и XX веков» (2006), «Европейский контекст русского формализма» (2009) и «Европейские судьбы концепта культуры» (2011). Проблемам межкультурных взаимодействий также посвящены труды «Диалог писателей. Из истории русско-французских культурных связей ХХ века», (2002), «От текста к сцене. Российско-французские театральные взаимодействия XIX - XX вв.» (2006), «Текстология и генетическая критика. Общие проблемы, теоретические перспективы» (2008); «Мультилингвизм и генезис текста. Материалы международного симпозиума» (2010).
Латиноамериканисты Отдела под руководством В.Б.Земскова с начала 1990-х гг. издали серию коллективных трудов под общим названием «Iberica Americans», посвященных теоретическим проблемам изучения латиноамериканской культуры: «Культуры Нового и Старого Света XVI – XVIII вв. в их взаимодействии» (1991); «Механизмы культурообразования в Латинской Америке» (1994); «Тип творческой личности в латиноамериканской культуре» (1997); «Праздник в ибероамериканской культуре» (2002); «Латиноамериканская культура в дискуссиях конца ХХ – начала XXI веков» (2009). Вышли также монографии В.Б.Земскова «Габриэль Гарсиа Маркес. Очерк творчества» (1986; в 1990 г. издана на немецком языке); А.Ф.Кофмана «Латиноамериканский художественный образ мира» (1997) и «Испанский конкистадор. От текста к реконструкции типа личности» (2012), Ю.Н.Гирина «Поэзия Хосе Марти» (2002; в 2010 г. издана на испанском языке) и «Поэтика сверхпредельности. К интерпретации художественных процессов латиноамериканской культуры» (2008). Готова к публикации монография М.Ф.Надъярных «Бразильская литература: эволюция, поэтика, самобытность».
Исследования специалистов по литературе США представлены книгами Е.А.Стеценко «Судьбы Америки в современном романе» (1994), «История, написанная в пути» (1999), «Экологическое сознание в современной американской литературе» (2002), «Концепты хаоса и порядка в литературе США (от дихотомической к синергетической картине мира») (2009), а также монографией А.П.Ураковой «Репрезентация телесного в рассказах Эдгара По» (2009).
Научная продукция германистов Отдела, помимо упомянутого, представлена монографиями Т.В.Кудрявцевой «Арно Хольц: «революция в лирике». (2006) и «Новейшая немецкая поэзия (1990-е–2000-е гг.): основные тенденции и художественные ориентиры» (2008); и А.В.Добряшкиной «Гротеск в творчестве Гюнтера Грасса» (2010). По славистике опубликованы книги Р.Л.Филипчиковой «Творчество Владислава Ванчуры: искусство синтеза и контрапункта» (1999), А.Б.Базилевского «Виткевич: повесть о вечном безвременье» (2000).
Ученые Отдела не остались в стороне и от культурно-идеологических процессов переломной эпохи – они нашли свое отражение в коллективных трудах «”Вечные образы” и сегодняшние проблемы в литературах Центральной и Юго-Восточной Европы», отв. ред. И.А.Бернштейн (1997), «Привычное ощущение кризиса (в «соцлагере» и вокруг)», отв. ред. А.Б.Базилевский (1999), и «”На переломе”: образ России прошлой и современной в культуре, литературе Европы и Америки (конец XX — начало XXI вв.)», отв. ред. В.Б.Земсков (2011).
В настоящее время в научной работе Отдела находятся еще два проекта. Это коллективный труд «Разрыв и связь времен. Проблемы изучения литературы рубежа XIX – XX веков» в 2 кн. В 2011 г. утверждена к печати первая книга - «Спектр течений: национальные варианты». Вторая книга посвящена изучению аспектов поэтики литературы рубежа XIX – XX веков. Другой проект – коллективный труд «Вымыслы о детстве и для детей», ориентированный на комплексное исследование литературного феномена «детства» в его соотнесенности с ключевыми моментами становления и развития отечественной и зарубежной детской литературы.
В разное время в Отделе работали Г.В.Аникин, Ю.И.Архипов, О.С.Асписова, И.А.Бернштейн, О.М.Вайнштейн, А.В.Ващенко, Ю.П.Гусев, В.В.Ерофеев, Я.Н.Засурский, А.М.Зверев, С.Н.Зенкин, Ю.А.Кожевников, В.Н.Кутейщикова, И.В.Млечина, Ф.С.Наркирьер, Н.С.Павлова, А.Г.Пиотровская, Н.Ф.Ржевская, О.К.Россиянов, Я.В.Станюкович, И.А.Тертерян, П.М.Топер, Р.Л.Филипчикова, И.М.Фрадкин, Н.Б.Яковлева и др.
В настоящее время в Отделе работают 19 сотрудников. В группу германистов под руководством доктора филологических наук, профессора В.Д.Седельника входят также доктор филологических наук Т.В.Кудрявцева и кандидаты филологических наук А.В.Добряшкина и А.А.Стрельникова. Англистов представляют доктор филологических наук, профессор А.П.Саруханян и кандидат филологических наук М.И.Свердлов. Французской литературой занимаются доктор филологических наук, заслуженный деятель науки Т.В.Балашова и доктор филологических наук Е.Д.Гальцова. Слависты (польская и югославские литературы) - доктор филологических наук А.Б.Базилевский (он же научный секретарь Отдела) и кандидат филологических наук М.Л.Карасева. Кандидат филологических наук А.А.Мацевич – единственный в Институте специалист по скандинавским литературам. В группу литературы США под руководством доктора филологических наук М.М.Кореневой входят кандидаты филологических наук А.П.Уракова, О.Ю.Панова и Н.А.Мороз. В работе этой группы активное участие принимает бывшая сотрудница Отдела, ныне заместитель директора Института доктор филологических наук Е.А.Стеценко. Группу латиноамериканистов представляют ее руководитель доктор филологических наук, профессор В.Б.Земсков, заведующий Отделом А.Ф.Кофман, кандидаты филологических наук Ю.Н.Гирин и М.Ф.Надъярных.
|
|
|
|