Научная жизнь
| Информация о XV Международном съезде славистов
НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ СЛАВИСТОВ
Российской Федерации
119019 Москва, ул. Волхонка, 18/2
Тел.: +7 (495) 695-26-60 Факс +7 (495) 695-26-03
XV Международный съезд славистов: доклады российской делегации
Доклады, принятые НКС РФ к XV Международному съезду славистов в Минске:
http://nkslav.ru/news/obyavleniya/novost
Просим участников российской делегации предоставить тексты докладов для публикации в сборниках НКС РФ до 1 июня 2012 года.
Информационное письмо о XV Международном съезде славистов
Уважаемые коллеги!
Национальный комитет славистов Российской Федерации сообщает, что на состоявшемся 14-16 августа 2010 г. в Великом Новгороде заседании Международного комитета славистов был утвержден окончательный перечень тем и вопросов, которые предлагается обсудить на XV съезде славистов в Минске в 2013 г. В связи с этим НКС РФ просит желающих принять участие в работе XV съезда представить до 15 июня 2011 года тезисы докладов, соответствующих прилагаемой тематике, по электронной почте annaplotn@mail.ru. Объем – 0,5–1 стр. печатного текста (не более 2000 знаков).
Заявки для участия с докладами на круглых столах принимаются также до 15 июня 2011 г. Просим в соответствии с заявленной тематикой представить в НКС РФ (по адресу annaplotn@mail.ru) тезисы предполагаемого доклада объемом до 2000 печатных знаков.
Заявки на тематические блоки, организуемые российскими учеными, принимаются на рассмотрение НКС РФ по указанному адресу annaplotn@mail.ru до 25 мая 2011 г. Тематический блок должен включать основного докладчика, 2–3 содокладчиков и одного дискутанта. Докладчики должны представлять разные страны, при этом организатор тематического блока обязан обеспечить публикацию докладов.
Председатель
Национального комитета славистов Российской Федерации
член-корреспондент РАН
А.М.Молдован
Тематика ХV Международного съезда славистов
(Минск, Белоруссия, 2013 г.)
1.0. Языкознание
1.1. Славянские языки в сравнительно-историческом и ареальном аспектах.
История славянских языков в связи с проблемами этногенеза и глоттогенеза. Локализация праславянского языкового пространства и его структура. Славянская этимология и ономастика. Балто-славянские языковые взаимосвязи. Славяно-германские, славяно-италийские, славяно-иранские, славяно-угрофинские, славяно-кельтские и славяно-тюркские языковые отношения в прошлом.
1.2. Историческое описание славянских языков и диалектология.
Историческая грамматика славянских языков. Внутренняя и внешняя история языка. Проблемы языкового пограничья. Славянские языки в языковых союзах. Славянская лингвогеография и диалектография. Полесье в этнолингвистических и лингвогеографических исследованиях.
1.3. Славянские языки и культуры.
Славянская письменность на разных этапах ее развития. Кирилло-Мефодиевская письменная традиция у славян. Литературно-лингвистическая ситуация в Великом Княжестве Литовском. Феномен “простой мовы” и литературного многоязычия. Китабистика как раздел славистики.
1.4. Языковые ситуации в славянском мире.
Состояние современных славянских стандартных (литературных) языков. Внутренние и внешние факторы в формировании и трансформировании славянских стандартных языков. Тенденции развития систем славянских языков в начале ХХІ века. Славянский языковой мир, проблемы глобализации и проблемы преподавания славянских языков. Языковая политика и эколингвистика. Славянские литературные макро- и микроязыки. Проблемы языковой идентификации и самоидентификации. Социолингвистические, психолингвистические и социокультурные аспекты изучения современных славянских языков и диалектов. Смешанные формы речи и их типы у славян.
1.5. Синхронно-типологическое и сопоставительное исследование славянских языков.
Фонология и акцентология. Грамматика, словообразование и синтаксис. Проблемы славянской аспектологии. Инновации в системах современных славянских языков. Славянская лексикография, лексическая семантика и фразеология. Лингвистика текста. Дискурсивный анализ современных славянских языков.
1.6. Языковые картины мира у славян.
Когнитивный, этнолингвистический, лингвокультурологический и лингво-прагматический подходы к изучению разных уровней славянских языков.
1.7. Компьютерная и корпусная лингвистика в исследовании славянских языков.
Корпусы славянских языков. Проблемы грамматики и лексикологии в перспективе корпусной лингвистики. Проблемы автоматического анализа и перевод. Создание и использование интернет-ресурсов.
2.0. Литературоведение, культурология, фольклористика
2.1. Славянский фольклор, мифология и традиционная духовная культура.
Проблемы и перспективы компаративного исследования фольклора. Народные верования, обрядовые практики и обрядовый фольклор: текст и контекст. Традиционный фольклор и проблемы национальной идентификации. Аутентичный фольклор и отражение в нем ментальных особенностей славянских этносов. Фольклор пограничья и славянских диаспор. Современные формы фольклора; постфольклор. Взаимосвязь и взаимодействие традиционных и современных форм славянского фольклора. Фольклор и художественная литература.
2.2. История славянских литератур и анализ художественного текста.
Славянские литературы в контексте европейского и мирового культурно-исторического процесса. Традиционное и новаторское в славянской прозе, поэзии, драматургии. Проблемы жанров в славянских литературах. Текст и интертекстуальность в исследованиях славянских литератур. Направления в славянских литературах; роль и значение иностранных влияний в их генезисе и развитии, национальная специфика направлений. Национальная мифология и ее художественное конструирование в славянских литературах. Памятники славянских литератур, текстология и эдиционная практика.
2.3. Литература и религия.
Проблема литературного взаимодействия в рамках Slavia Orthodoxa и Slavia Romana. Конфессиональное самоопределение и литературная динамика. Народная религиозность, канонические и апокрифические литературные традиции. Slavia Christiana в отражении поэтического эпоса славянских народов. Синтез фольклора и библейских традиций в славянской культуре. Библейские переводы. Библейские аллюзии в современных славянских литературах.
2.4. Славянский перевод и межславянские переводы.
Роль перевода в становлении старых, новых и современных славянских литератур. Социокультурные, эстетические, языковые особенности межславянского перевода.
2.5. Литература – философия – идеология.
Эстетическое и этическое, национальное и интернациональное в славянских литературах Нового времени. Место писателя в социально-политической жизни эпохи. Национальное возрождение и его отражение в славянских литературах. Специфика формирования белорусской литературы.
2.6. Литературная критика и публицистика.
Литературные журналы в литературном процессе в славянских странах. Эстетическое и социальное в славянской литературной критике. Значение литературных журналов в социально-исторических изменениях в славянских странах: Новое и Новейшее время.
2.7. Проблемы современных славянских литератур.
Диалог актуального художественного мышления с национальной литературной классикой. Литература диаспоры и изменение литературного канона в славянских странах. Постмодернизм в пространстве традиционного общества и классической культуры. Славянские литературы и кино. Роль молодежных субкультур в славянской литературе последних лет.
3.0. История славистики
3.1. Международные съезды славистов: традиции, достижения, перспективы.
3.2. История и современное состояние славистики в мире.
Темы для круглых столов
1. Скориниана в славянском и европейском контексте.
2. Язык, литература, культура Великого Княжества Литовского в славянском и европейском контексте.
3. Национальные типы постмодернизма в славянских литературах.
|