Ru | Eng
27 июля 2024
Почта


 
Архив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отделФундаментальная электронная библиотекаФундаментальная электронная библиотекаАрхив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отдел



 

Об ИМЛИ  | Структура Института  | Отдел литератур Европы и Америки Новейшего времени  | Т.В. Кудрявцева


 

Кудрявцева Тамара Викторовна
Доктор филологических наук. Ведущий научный сотрудник.
Защитила кандидатскую диссертацию на тему «Арно Хольц и место его лирики в немецкой литературе». Докторская диссертация - "Новейшая немецкая поэзия (1990-е – 2000-е гг.): основные тенденции и художественные ориентиры" (2007 г.) Автор более 170 научных публикаций. Основная область научных интересов —  немецкоязычная литература ХХ и XXI вв.
 
Родилась в г. Пошехонье-Володарск Ярославской области.
1969—1974 — студентка факультета Ярославского государственного педагогического институт им. К.Д. Ушинского.
1984—1986  — слушатель спецотделения факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова
1986—1989 — аспирантка Института мировой литературы им. А.М. Горького АН СССР .
С 1990 года по настоящее время — научный сотрудник ИМЛИ РАН.
Организатор и координатор деятельности международного научно-методологического семинара "Русская народная культура и ее этнические истоки".
Член Российского союза германистов
Член Международного союза германистов
Председатель ГАК МГПУ
Член Гетевской комиссии при президиуме РАН
Член совета музея им. Н.М. Рубцова г. Москва
Член Союза писателей Лихтенштейна
Ученый секретарь диссертационного совета Д 002.209.01 при ИМЛИ РАН

Основные публикации по теме исследования

 
 
 
3.      И.В. Гете. Стихотворения (составление, предисловие, комментарии). М., 2005.
 
 
 
 
7. Придет мое  время,  не может не прийти // Вопросы литературы. 1990. № 3.
 
8. Аpно Хольц и его место в немецкой литеpатуpе. Дисс. на соискание звания  кфилн. М., 1990.  25 а. л.
 
9.  Хизель Ф.  Марионетки. Радиопьеса. Перевод с немецкого // Ночной разговор с палачом. М., 1991.
 
10. Казак В.  Изображение смерти у Константина  Паустовского (перевод с немецкого) // Материалы и сообщения. Вып. 2. М., Московский литературный музей-центр К. П. Паустовского, 1997.
 
11. Звездой память лучится // Иностранная литература.  № 12 1998. 4. 10. Пессимисты изменят мир: нобелевский лауреат Жозе Сарамаго // “Экономическая газета”. № 47. 1998.
 
12. Pusckin, Goethe, Alltag // Unsere Zeit.  30.04.1999.
 
13. Hoch die Kultur. Todestag Arno Holz // UZ.  12.11.1999.
 
14. Эстетика озарения и элементы японского стихосложения в новейшей немецкой лирике // Буддизм и литература. М., 2003. С. 359–378.
 
15. Особенности немецкоязычного литературного пространства в условиях интегрирующейся Европы // Вопросы филологии. № 1. 2004. С. 45–49.
 
16. Ludwig Harig. Schreiben, um neue Bilder der Welt entstehen zu lassen. Zum 75. Geburtstag von L.Harig // Unsere Zeit . 12.07.2002.
 
17. ”Lyrik ist für Traumtänzer”. Guenther Deicke wurde achtzig // UZ 25.10.2002.
 
18. Die "Revolution der Lyrik" von Arno Holz und Theorie und Praxis russischer Dichter zu Beginn des XX. Jahrhunderts // http://www.fulgura.de/autor/holz/ tamara.htm
 
19. Die russischen Phantasus-Stuecke // http://www.fulgura.de/autor/holz/phantas1.htm
 
 
21. Демут Ф. Циррозная страна. Пер. с нем. Т.Кудрявцевой, А. Панова. М., Вахазар, 2007.
 
22. "Немецкоязычная литература:единство в многообразии". М., ИМЛИ РАН, 2010 (ответственный редактор).

23. "С любовью к вам". Стихи. М., ВАХАЗАР. 2010.

24. Немецкая поэзия на рубеже XX-XXI веков. Заарбрюкен, 2013.

Основные публикации за 2008-2013 гг.

1. Энциклопедический словарь экспрессионизма. М., ИМЛИ РАН. 2008. С. 47–50. (Х. Бар , У. Бирнбаум -/- С. 75–78. Э. Янштейн - С. 688. «Ауфшвунг» -/- С. 44–45. «Бреннер» -/- С. 86–88. «Фриде» -/- С. 594–595. «Вер!» -/- С. 117–119. «Менш» -/- С. 377–378. «Нерв» -/- С. 407–408. «Флугблат» -/- С. 585–586. «Реттунг» -/- С. 485–486. К. Оттен -/- С. 431–432. О. Пик -/- С. 440–441. О.Яновиц -/- С. 687–688. «Анбрух» -/- -/- С. 37–38. «Даймон» -/- С. 181. «Венский литературно-музыкальный академический союз» -/- С. 117. Пабст Г.В. перевод с немецкого -/- С. 432.
2. К рецепции современного художественного текста (На материале новейшей немецкой поэзии) // Проблемы истории литературы.Сборник статей. Выпуск двадцатый. Отв. ред. А.А.Гугнин.Москва – Новополоцк, 2008. С.245-254.
3. Из новейшей немецкой поэзии Статья, переводы Переводчик № 8. 2008. С. 36–40.
4. Новейшая немецкая поэзия (1990-е–2000-е гг.): основные тенденции и художественные ориентиры монография М., ИМЛИ РАН 2008
5. Die "Revolution der Lyrik" von Arno Holz und Theorie und Praxis russischer Dichter zu beginn des XX. Jahrhunderts // Germanistische Studien: сб. науч. трудов кафедры немецкой филологии/Уральский гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2008. Вып. 2. С. 24-30.
6. Русская литература в Германии: о положительном образе «чужого» // Новые российские гуманитарные исследования декабрь 2008 № 3 
http://www.nrgumis.ru/.
7. К динамике немецкоязычного литературного пространства. Литература Лихтенштейна //Материалы XXI зональной конференции литературоведов Поволжья. 16 -- 17 мая 2008. В 3 ч. Часть 3. / Предисл. А.М. Калимуллина. Елабуга: Изд-во ЕГПУ, 2008 . C. 107-110.
8. К специфике литературной ситуации в воссоединенной Германии Тезисы доклада // «Современные проблемы филологии и методики обучения лингвистическим дисциплинам в школе и вузе». Материалы межвузовской научно-практической конференции. 1-2 февраля 2008 г. «Самарская гуманитарная академия», филиал г. Тольятти/ редкол. М.З. Овечкина и др. фил. НОУ ВПО СаГА в Тольятти. Самара: Самар. гуманит. акад., 2008. С. 29-32.
9. Лёффель Х. Переводы стихотворений Сергея Есенина на немецкий язык . // Пер. с немецкого Т.В. Кудрявцевой Есенин и мировая культура. Материалы международной научной конференции, посвященной 112-летию со дня рождения С.А. Есенина . М., 2008. С. 190-194.
10. Границы стихотворных жанров в современной немецкой поэзии // Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. М. 2008. С. 59–69.
Современное (modern) стихотворение: к типологии вида // Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов.М. 2009. С. 185–193.
11. Пауль Эрнст: к рецепции «Крейцеровой сонаты» // Толстой о Толстом. Вып. 4. Комментарий к комментарию. М., ИМЛИ, 2009. С. 431–446.
12. «Литература Лихтенштейна: к динамике немецкоязычного литературного пространства». тезисы Материалы Пятой международной научной конференции «Язык, культура, общество» РАН 24-27 сентября 2009. С. 277–278.
13. Литературный импрессионизм в Германии на рубеже ХIХ - ХХ веков // Germanistische Studien: cб. научных трудов кафедры немецкой филологии / Уральский гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2009. С. 15 - 33.
14. Словесность Лихтенштейна в историко-литературном приближении // Вестник гуманитарного института ТГУ, 2(6), Тольятти, 2009. С. 122-132
15. Русская литература в Германии: о положительном образе «чужого» // Русская литература за рубежом. Сборник материалов VI Международных научных Панковских чтений. М., 2010. С. 16-26.
16. «Национальная литературная парадигма: casus Лихтенштейн» // Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. М. 2010. С. 53-60.
17. Особенности неоромантизма в литературе Германии // Germanistische Studien: сб. науч. трудов кафедры немецкой филологии / Уральский гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2010. Вып. 4. С. 81-93.
18. Пауль Эрнст: к рецепции «Крейцеровой сонаты» Л.Н. Толстого // Литература и язык в изменяющемся мире. СПб., изд. Политехнического университета. 2010. С.101-111.
19. Предание о светлом камне // Новые российские гуманитарные исследования декабрь 2010 № 5
http://www.nrgumis.ru/
20. Немецкоязычная литература: единство в многообразии. Сборник статей к 75-летию профессора Владимира Денисовича Седельника/ Составление, общая редакция.М., ИМЛИ РАН, 2010
21. Расплата «препрезрением»: к истории одного стихотворения А.Хольца // Немецкоязычная литература: единство в многообразии.Сборник статей к 75-летию профессора Владимира Денисовича Седельника М., ИМЛИ РАН, 2010. С. 55-66.
22. Литература Лихтенштейна: к вопросу о национальной идентификации //Немецкоязычная литература: единство в многообразии.Сборник статей к 75-летию профессора Владимира Денисовича Седельника М., ИМЛИ РАН, 2010. С. 390-401.
23. Проблема эволюции государственного самосознания в литературе Лихтенштейна: жанровые приоритеты // История идей в жанровой истории. XXII Пуришевские чтения 7–9 апреля 2010. М., 2010. С. 80-81.
24. Русская литература в Германии Тезисы // Международная научная конференция «Диалог между Россией и Германией: филологические и социокультурные аспекты» 14 –16 мая 2010 г. // Вестник гуманитарного института ТГУ. №2(8). Тольятти: ТГУ. 2010. С. 36–38.
25. К рецепции современного художественного текста (на материале новейшей немецкой поэзии) Литературоведение и герменевтика. Феномен границы в литературе Самара 2010 С. 228-239.
26. ZUR REZEPTION DER GEGENWARTSLYRIK Literaturwissenschaft und Hermeneutik. Das Phaenomen der Grenze in der Literatur Samara 2010 S 219-227.
27. О новой концепции истории немецкой литературы ХХ века 2010. // Романо-германская филология в контексте гуманитарных наук. Международный научный сборник. Отв. редакторы А.А.Гугнин и Д.А.Кондаков. Полоцк, 2010. С. 42-51.
28. Югендстиль в немецкой литературе fin de siècle // Контексты мировой литературы. Сборник научных статей к 70-летию профессора А.А. Гугнина. Новополоцк 2011.С 133-140.
29. Образ Москвы в немецкой поэзии: от субъективного восприятия к стереомифу Тезисы // Международная конференция «Образ Москвы в русской и мировой литературе» ИМЛИ 1-3 ноября 2010 г. М., ИМЛИ РАН. С. 22-23.
30. Особенности неоклассицизма в Германии // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков. Памяти Р.Г. Пиотровского. Материалы II Международной научной конференции. 5-7 октября 2010 г. Тольятти: ТГУ, 2010. с. 191-196.
31. Н.В. Пестова. Случайный гость из готики: русский, австрийский, немецкий экспрессионизм. Екатеринбург, 2009. – 297 с. рецензия // Русская германистика. Ежегодник российского союза германистов. М. 2010. С. 343-345
32. Шёгрен А.М. Осетинские штудии с особой оглядкой на индоевропейские языки. Первый выпуск. Гласные (Прочитано 4 июня 1847 г.) Пер. с нем. Л.Г. Григорьевой и Т. В. Кудрявцевой Основоположник российского академического кавказоведения академик Андрей Михйлович Шёгрен. Исследование, тексты /А.А. Алиева. М., ИМЛИ РАН. 2010.С. 386-446.
33. Югендстиль в немецкой литературе fin de siècle // Контексты мировой литературы. Сборник научных статей к 70-летию профессора А.А. Гугнина. Новополоцк 2011.С 133-140.
34. О концепции коллективного труда «История литературы Германии: ХХ век (в двух томах): методологические и практические размышления // Романо-германская филология в контексте гуманитарных наук. Международный научный сборник.Новополоцк, 2011. С. 17-25.
35. К специфике современного немецкого стихосложения: графический образ современного стихотворения Вестник гуманитарного института ТГУ. 2011. №1(10). С.99-112.
36. «С Востока свет»: “страна друзей” немецкого поэта Карла Вольфа» тезисы // Материалы VI Международной научной конференции «Язык, культура, общество». 22 – 25 сентября 2011 года (РАН, РАЛН, МИИЯ). М., 2011. С. 272.
37. Zur Rezeption der Gegenwartslyrik Электронное издание 
www.fulgura.de
38. Власть мифа или мифология власти: предание о светлом камне. // Зарубежная литература XIX века. Актуальные проблемы изучения. ХХIII Пуришевские чтения. Международная конференция 6-8 апреля 2011 М., 2011 с. 73-74.
39. Вековые контрапункты: образ России в коллективном сознании германского этноса
(на материале немецкой поэзии) // На переломе: образ России прошлой и современной в культуре, литературе Европы и Америки (конец ХХ - начало XXI вв.)/ Отв.ред. В.Б.Земсков. М.:Новый хронограф, 2011. С. 47-118.
40. Особенности символизма в Германии // Немецкоязычное духовное наследие в мировой культуре.Иванво:Ивгу, 2011.С.35-46.
41. Образ России в поэзии Карла Вольфа // Вестник гуманитарного института ТГУ. 2011. декабрь№2(11). С. С.186-190.
42. Из опыта перевода поэзии Н. Рубцова на немецкий язык // «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах». Материалоы 6-ой Международной научной конференции, Челябинск 23-24 апреля 2012 года. Т.2. С. 262-266.
43. К определению исторических границ немецкоязычной литературы. // Материалы конференции «Цивилизационно-культурное пограничье как генератор становления мировой культуры / литературы» Новые российские гуманитарные исследования 2012 №7.
44. Рихард Демель «Кровавый серп Господень» Рихарда Демеля (о стихотворении «Anno Domini 1812») // 1812 год в отечественной и мировой литературе. ИМЛИ РАН. 2012. С. 511-518.
45. «Ex oriente luxus»: «Das Land der Freunde» von Karl Wolff als subjektives poetisches Zeugnis imagologischer Prägung // Germanistische Studien: cб. научных трудов кафедры немецкой филологии / Уральский гос. пед. ун-т. Вып. V. Екатеринбург, 2012. С 122 – 132.
46. Особенности современного немецкого стихосложения: рифма. // Вестник гуманитарного института ТГУ, 2012, №1(12).С. 81-87.
47. Позитивное восприятие чужого в книге стихотворений Карла Вольфа "С Востока роскошь. Незавершенное из России" // Толерантность: социально-гуманитарные аспекты: монография /Т.Н. Андреюшкина и др./ под ред. Т.Н. Андреюшкиной. Тольятти: Изд-во ТГУ, 2013. - 376 с. - С. 103-107.
В журналах ВАК
1. Трудности интерпретации современного немецкого стихотворения // Материалы Международной конференции РОПРЯЛ «Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы». Вестник ННГУ. 2010. № 4(2) С.870-873..
2. В контексте глобализации: литература Лихтенштейна // Материалы международной конференции РОПРЯЛ «Язык, литература, культура на рубеже XX-XXI веков». – Н.Новгород, Вестник ННГУ .2011.№ 6(2), стр.344-348..
3. О проекте коллективного труда «История литературы Германии ХХ века» Совместно с В.Д. Седельником // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2011. Т. 70. № 4. С. 31-39.
4. Диалог с античностью: некоторые аспекты новейшей немецкой поэзии // Вестник ННГУ. №1 (2). Н.Новгород: Изд-воННГУ, 2012, 424с. ISSN 1993-1778. С. 122-125.
В зарубежных изданиях
1. Русский поэт Николай Михайлович Рубцов в Германии // Материалы I Международной научно-практической конференции «Язык, ментальность, текст в современой русистике 28 июня – 01 июля 2011 (Гранадский университет, Испания.
2. «Ex oriente luxus»:«das Land der Freunde» von Karl Wolff als subjektives poetisches Zeugnis imagologischer Prägung // «Matrix» Zeitschrift für Literatur und Kunst. Ludwigsburg. № 1. 2011. S. 174-180.
3. Критерии современного художественного произведения: четыре стихотворения о любви // Брехтовский вестник. №2. – Житомир: Изд-во ЖГУ им. И. Франко, 2012. - С. 124-130.
 
Участие в конференциях:
2009
1.  Андреевские чтения. МГУ (17-19 июня 2009). «Натурализм — первая фаза “классического модерна”в Германии»
2.  Пятая международная научная конференция «Язык, культура, общество» РАН 24-27 сентября 2009 «Литература    Лихтенштейна: к динамике немецкоязычного литературного пространства».
3.  Чичеринские чтения (Львовский университет) 21-22 октября 2009 «Мировая классика в литературно-критическом дискурсе» «Традиционные жанры в современной немецкой поэзии»
4.  7 съезд российских германистов (Тамбов, ноябрь 2009) «Национальная литературная парадигма: casus Лихтенштейн».
5. Михайловские чтения 2009 (ИМЛИ, декабрь 2009) «Ономастика в создании образа России (на материале немецкой поэзии)»
6.  III международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте» «Пауль Эрнст: к рецепции “Крейцеровой сонаты”» Л.Н. Толстого – 18-­21 декабря 2009 г. Москва
 
 2010
1. Научно-методологический семинар Тольяттинский государственный университет. 1-2 апреля 2010. «Русская народная культура Поволжья». «К методике проведения  научно-методологического семинара «Русская народная  культура и ее этнические истоки».
2. «Проблема эволюции государственного самосознания в литературе Лихтенштейна: жанровые приоритеты». XXII Пуришевские чтения. МПГУ, Москва. 7–9 апреля  2010.
3. «О новой концепции истории немецкой литературы ХХ века». Международный научный семинар «Историко-теоретическая база современных литературоведческих исследований»,  9–10 апреля 2010 г. Полоцкий государственный университет.
4. «Трудности интерпретации современного немецкого стихотворения». Международная конференция «Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы». Нижний Новгород. 21–23 апреля 2010 г. Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского (ННГУ).
5. «Русская литература в Германии». Международная научная конференция «Диалог между Россией и Германией: филологические и социокультурные аспекты» 14 –16 мая 2010 г. Тольяттинский государственный университет.
6. «Die gegenwärtige “main-stream”- Lyrik als Nivelierungsmerkmal  der schöpferischen Individualität». XII съезд  международного союза германистов/ Варшава, 30 июля – 7 августа 2010.
7. «Űber Grenzen im modernen Gedicht». Международная научная конференция Grenzen ohne Orte – Orte ohne Grenzen . 1-3 октября  2010. Киев. Институт литературы им. Шевченко, АНУ, Институт немецкой филологии свободного университета г. Берлин.
8. «Особенности неоклассицизма в Германии». Всероссийская конференция «Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков: памяти Р.Г. Пиотровского» 5-7 окт. 2010 г. ТГУ. Тольятти.
9. «Пьеса для чтения сегодня: анахронизм или завтрашний день (к анализу пьесы Х. Лёффеля «Лукавый Лазарь: приближаясь к Генриху Гейне». Международная научная конференция. «Современная российская и немецкая драма и театр». Казанский (Приволжский) федеральный университет. 7-9 октября 2010 г. Казань.
10. «Образ Москвы в немецкой поэзии: от субъективного восприятия к стереомифу». Международная конференция «Образ Москвы в русской и мировой литературе» ИМЛИ 1-3 ноября 2010 г.
11. «От социального сострадания к глубинам собственной души: модусы современности в литературе Германии рубежа XIX-XX вв.». VIII съезд Союза российских германстов. Международная конференция. Нижний Новгород 18-20 ноября 2010 г.
2011
1 .Международный конгресс «Путешествие к корням языков и литературы»,  12-13 сентября 2011 г. Стамбульский университет культуры (Kültür Üniversitesi). «Место Ближне-и средневосточной поэзии в версификационной практике современных немецких авторов (1990–2000-е гг.)».
2. I международная научно-практическая конференция «Язык, ментальность, текст в современной русистике».  Гранадский университет, Испания. 28 июня – 01 июля 2011. «Русский поэт Николай Михайлович Рубцов в Германии».
3. Зарубежная литература XIX века. Актуальные проблемы изучения. XXIII Пуришевские чтения. Международная конференция 6-8 апреля 2011г. «Власть мифа или мифология власти: предание о светлом камне».
4. Международная научная конференция «Херварт Вальден и наследие немецкого экспрессионизма». 23–25 мая  2011. «Новое искусство слова» Арно Хольца в русле авангардистских течений».
5. Международная конференция РОПРЯЛ «Язык, литература, культура на рубеже XX-XXI веков». – Н.Новгород, ННГУ . 13-15 октября 2011. «В контексте глобализации: литература Лихтенштейна»
6. Международный научно-практический семинар «Слово – текст – контекст. Методы, способы и приемы анализа художественного произведения и литературного процесса.  Кафедра мировой литературы и культурологии Полоцкого государственного университета  6 – 7 мая 2011 г. «Лексическая сочетаемость: «текст» и литературоведчекий контекст»
7. Международная научная конференция «Стержневые страны — коронованные страны — пограничные страны» «KERNLÄNDER – KRONLÄNDER – GRENZLÄNDER»
Институт литературы им. Т. Шевченко Украинская Национальная Академия наук, Свободный Берлинский университет 30 –2 октября 2011. «Die Literatur von Liechtenstein im deutschsprachigen Kulturraum».
8. Диалог с античностью: некоторые аспекты новейшей немецкой поэзии.
Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского (ННГУ) Приволжский региональный центр греко-латинской лингвокультурологии 22–24 апреля 2011 г. VII Поволжский научно-методический семинар по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла.
9. Круглый стол. Толерантность как фактор противодействия ксенофобии, ТГУ, 31 марта 2011 г. «Постижение чужого глазами немецкого поэта Карла Вольфа».
10.Научная конференция «Литература и критика (к 200-летию со дня рождения В.Г.Белинского и к 175-летию со дня рождения Н.А.Добролюбова)». 5-6 апреля 2011 года.  «Современная немецкая поэзия в зеркале литературной критики».
11.Международная научно-практическая конференция «Россия, Русь! Храни себя, храни..», посвященная 75-летию со дня рождения русского поэта Н.М. Рубцова 13-15 января 2011 года Москва ИМЛИ РАН. «Из опыта перевода поэзии Н.Рубцова на немецкий язык».
2012
1. «Цивилизационно-культурное пограничье как генератор становления мировой культуры / литературы» июнь 2012. ИМЛИ РАН — К определению исторических границ немецкоязычной литературы
2. Творчество Х. Пионтека в контексте литературы ФРГ. Международный научно-методический семинар «Филологические дисциплины в университетском образовании: наука, методология, методика». Кафедра мировой литературы и культурологии Полоцкого государственного университета, 4–5 мая 2012 г.
3. «Ex oriente luxus»: «Das Land der Freunde» von Karl Wolff  als subjektives poetisches Zeugnis imagologischhistorischer Prägung. Historisierung, Musealisierung und Zeitgeschichte. Literatur in ihrem Verhältnis zu Geschichtsprozessen und Handlungsnormen. Institut für Germanistik der UMCS Lublin. 23.-26. September 2012
4. Критерии современного художественного произведения: четыре стихотворения о любви. Международная научная конференция „Бертольт Брехт в современном мире ”.
Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины Житомирский государственный университет имени Ивана Франко Учебно-научный институт иностранной филологии. 10-12 февраля 2012 г.
5.Из опыта перевода поэзии Н. Рубцова на немецкий язык // 6-ая Международная научная конференция «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах».  Челябинский государственный университет. 23-24 апреля 2012 года.  
6.«Спектр течений и направлений в литературе Германии рубежа XIX-XX веков: фокус «схождения». Х съезд РСГ 22 по 24 ноября  2012 Москва
7. «Кровавый  серп Господень» Рихарда Демеля (о стихотворении «Anno Domini 1812»). (89) заседание Гетевской комиссии РАН , 22 июня 2012 г. Москва
8. Н.М. Рубцов в Германии (из опыта перевода на немецкий язык) IV Международного симпозиума «РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ В МИРОВОМ КУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ». 14–18 декабря 2012 г., Москва.
9. Н.М. Рубцов в Германии. Из опыта сотрудничества с музеем Н.М. Рубцова в Москве. Конференция "Россия и Германия: литературные и культурные связи в XVIII-XIX веках" 21-24 ноября 2012 года Государственный музей А.С. Пушкина Москва
11. ИЗ ОПЫТА ПЕРЕВОДА ПОЭЗИИ НИКОЛАЯ РУБЦОВА НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. «Поэзия и перевод на рубеже тысячелетий» (Девятые Сапгировские чтения). Москва, РГГУ, 16-17 ноября 2012 г.
12. Международная научная конференция «Россия и Германия: литературные и культурные связи в XVIII-XXI веках», 21-24 ноября 2012 г. Москва. Государственный музей А.С. Пушкина.  «Н.М. Рубцов в Германии (из опыта сотрудничества с музеем Н.М. Рубцова в Москве)»
13. Музей Н.М. Рубцова. Москва. 17 ноября Рубцовские чтения.  «Н.М. Рубцов в Германии и Австрии».
 
 
Публикации 2013 года:
 
1. Поэзия в современном немецком обществе // Абзац: альманах. Вып. 8.- М.: Проект Абзац; СПб.: Свое издательство, 2013. - С. 147-159. - .0,5 п.л.
2. Позитивное восприятие чужого в книге стихотворений Карла Вольфа "С Востока роскошь. Незавершенное из России" // Толерантность: социально-гуманитарные аспекты: монография /Т.Н. Андреюшкина и др./ под ред. Т.Н. Андреюшкиной. Тольятти: Изд-во ТГУ, 2013. -  С. 103-107. 0,5 п.л.
3. Античность в  немецком неоклассицизме // Вестник Нижегородского университета. Материалы  8 Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла. 2013.
4. Die Sage vom lichten Stein// Germanistische Studien. Jekaterinburg. 2013. 0,5 п.л.
5. Література Ліхтенштейну в німецькомовному культурному просторі // Понад кордонами. Студії німецькомовної літератури, Вип. 3.  "Центральні землі - коронні землі - межові землі" / Уклад. Г.Р.Бріттнахер, Є.В.Волощук, О.П.Чертенко. 2013. С. 121-126. 0,5 п.л.
6. Über die Grenzen im modernen  Gedicht (deutsche Lyrik der 1990-2000er Jahre) // Понад кордонами. Студії німецькомовної літератури, Вип. 2. "Кордони без місць - місця без кордонів"  / Уклад. Г.Р.Бріттнахер, Є.В.Волощук, О.П.Чертенко.2013.
7. Немецкая поэзия на рубеже XX–XXI веков: традиции модерности Заарбрюкен. 2013. 8 п. Л
8. Из опыта переводов поэзии Николая Михайловича Рубцова на немецкий язык // Материалы Всероссийской научно-практической конференции с междунароным участием « Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России. Калуга, 2013. С. 246–251.

 
Конференции 2013 года:
 
1. Gedichte schreiben in Zeiten der Umbrüeche. Tendenzen der Lyrik seit 1989 in Russland und Deutschland. Universität Trier. RGGU  Moskau. 27-30 июня 2013. Vortrag: Die neueste deutsche Lyrik (1990-2000): Haupttendenzen und Entwicklungen.
2. Freie Universität Berlin,Schewtschenko-Institut für Literatur der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine. Internationale wissenschaftliche Konferenz „An den Rändern der Fiktion“.13.-15. September 2013. Kiew. Vortrag: „Visionen auf dem Huegel“: Nikolai Rubtsov - Traum und Leben im Gedicht”
3. ФГБУН Институт языкознания РАН.ФГОУ ВПО «Калужский государственный университет» им. К.Э. Циолковского.Факультет иностранных языков. ВСЕРОССИЙСКАЯНАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ.«ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ГЕРМАНСКИХ И РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ В СОВРЕМЕННОЙ ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ РОССИИ». Калуга, 5-6 декабря 2013 г. Доклад: «Из опыта переводов поэзии Николая Михайловича Рубцова на немецкий язык».
4. Федеральное государственное бюджетное учреждение Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, НОУ ВПО Московский финансово-промышленный университет «Синергия», Карачаево-Черкесский филиал, Министерство Карачаево-Черкесской республики по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати, Общественная палата Карачаево-Черкесской республики. ЭТОС И ЭТНОС В ДИНАМИКЕ КУЛЬТУРНЫХ ПРОЦЕССОВ. (г. Черкесск, 17-18 октября 2013 года). Доклад: «”Предание о светлом камне": к проблеме создания национально-идеологических мифов (на примере княжества Лихтенштейн)»
5. Творчество Фридриха Гёльдерлина и романтическая антропология 4-5 июня 2013. ИМЛИ РАН. Доклад: «Гёльердин глазами немецких поэтов на рубеже XX-XXI веков»
6. Гётовская комиссия. РАН. 8 февраля 2013. Доклад: «Об одном стихотворении Рихарда Демеля»
7. 8. Международная научно-практическая конференция  «Н.М.Рубцов и его наследие в современном глобальном мультикультурном  мире». 29-30 января 2013. Череповецкий государственный университет. Доклад «Из опыта перевода поэзии Н.М. Рубцова на немецкий язык».
 
Рецензии, ссылки и пр.
 
Moskau // Trausch Ch. Brüсken und Briefe. Geschichten und Menschen.Oschersleben, 2007. S. 89–91.
 
 
 

Email: muchina@yandex.ru

skype: tamarawk
 



В этом разделе:
   
 

                                         121069, г. Москва,
                                         ул.Поварская 25а.
                                         info@imli.ru





© ИМЛИ им. А.М.Горького РАН

Интернет-портал ИМЛИ РАН создан при поддержке Программ фундаментальных исследований Президиума РАН «Филология и информатика: создание систем электронных ресурсов для изучения русского языка, литературы и фольклора» (2003-2005) и «Русский язык, литература и фольклор в информационном обществе: формирование электронных научных фондов» (2006)

Дизайн и программная поддержка - Компания BINN.
http://www.binn.ru