Ru | Eng
03 февраля 2023
Почта


 
Архив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отделФундаментальная электронная библиотекаФундаментальная электронная библиотекаАрхив А.М. ГорькогоВиртуальный музей-квартира А.М. ГорькогоРукописный отдел



 

Об ИМЛИ  | Структура Института  | Отдел литератур стран Азии и Африки  | Н.Ю. Чалисова


Чалисова Наталья Юрьевна,
старший научный сотрудник ИМЛИ РАН, кандидат филологических наук.
 
Биография
 
В 1976 окончила ИСАА при МГУ, в 1980 г. окончила аспирантуру ИВ РАН и защитила кандидатскую диссертацию  на тему «Трактат Хадаик ас-сихр фи дакаик аш-шиʻр  Рашид ад-Дина Ватвата (исследование)».
Научный сотрудник Ин-та востоковедения (с 1979), ведущий научный сотрудник Института восточных культур и античности РГГУ (с 1994), профессор, руководитель Центра сравнительного изучения культур Востока и Запада ИВКА РГГУ (с 2006).
С июля 2012 г. принята на работу (по совместительству) в Отдел литератур стран Азии и Африки ИМЛИ.
Член Европейского общества иранистов Societas Iranologica Europaea, участник международных конференций по иранистическим исследованиям (Тегеран, 1994; Мешхед, 1999; Париж, 1999; Кембридж, 1999;  Равенна, 2003; Вена, 2007, Краков 2008, Оксфорд 2008, Лейден 2009, Кембридж 2010).
 
Круг научных интересов
 
История персидской классической литературы, традиционные науки о поэзии, рецепция персидской поэзии в России.
 
Членство в редколлегиях:
 
Серия Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности // Восток и античность в классических текстах.
Iranian Studies Series. Leiden University.
 
Основные работы:
 
Хафиз: Газели в филологическом переводе. Ч.1. М.: РГГУ, 2012 г. (Orientalia et Classica: Выпуск ХLII). (606 стр.) В соавторстве с Пригариной Н.И. и Русановым М.А.
Бессмертная О.Ю., Журавский А.В., Смирнов А.В., Федорова Ю.Е., Чалисова Н.Ю. Россия и мусульманский мир: Инаковость как проблема / Отв. ред. выпуска А.В.Смирнов. – М.: Языки славянских культур, 2010. – (Orientalia et Classica: Выпуск XXVII). (524 c.).
Руми, Джалал ад-Дин, Мухаммад. Маснави-йи Ма'нави ("Поэма о скрытом смысле"). Четвертый дафтар.  Пер. с перс. и комментарий Л. Г. Лахути, Н. И. Пригариной, М. А. Русанова, Н. Ю. Чалисовой; Науч. ред. Я. Эшотс. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2010. (496 с.)
Низами. Лайли и Маджнун / Введение, перевод с персидского и комментарий Н. Ю. Чалисовой, М. А. Русанова. (Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности, XIII). Москва: РГГУ, 2008. (776 c.).
Шамс-и Кайс ар-Рази. Свод правил персидской поэзии (ал-Му‘джам фи ма‘айир аш‘ар ал-‘аджам). Исслед., пер. с перс. и коммент. H.Ю.Чалисовой (Серия "Памятники письменности Востока"). М.: Вост. лит. РАН, 1997. (470 с.).
Рашид ад-Дин Ватват. Сады волшебства в тонкостях поэзии (Хада'ик ас-сихр фи дака'ик аш-ши‘р). Исслед., пер. с перс. и коммент. (Серия "Памятники письменности Востока"). М.: ГРВЛ, 1985. (323 с.).
 
Статьи
 
"Друг, приносящий вдохновенье" в персидской поэтической рефлексии // Institutionis Conditori: Илье Сергеевичу Смирнову ( Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности, Выпуск L). М.: РГГУ, 2013, C. 347-373.
 
Об интертекстуальной технике Хафиза: газель № 101 "Питие и веселье тайком…" // Вестник РГГУ: Серия "Востоковедение, африканистика" 20(100) (2012), С. 41-71.
 
F. Abdullaeva, N. Chalisova & Ch. Melville. The Russian perception of Khayyam: from text to image // The Great ʻUmar Khayyām. A Global Reception of the Rubaiyat. A.A. Seyed-Gohrab (ed.). Leiden University Press, 2012.  Pp. 161-188.
 
"Вино - великий лекарь": к истории персидского поэтического топоса // Вестник РГГУ. М., 2011. № 2. Серия «Востоковедения. Африканистика». С. 126-157.
 
Образ поэзии в поэзии: литературная рефлексия в персидской классике X-XIV вв. (касыда и маснави) // Поэтологические памятники Востока: Образ, стиль, жанр. М.: Вост. лит., 2010. C. 153-242. Совм. с М. Л. Рейснер.
 
Persian Rhetoric: ‘Elm-e badi‘ and ‘elm-e bayân // General Introduction to Persian literature: A History of Persian Literature, J. T. P. De Brujin (Editor). Vol. 1., I.B. Tauris, London and New York, 2008.
 
Rumi in Russia: History of Translation // International Mevlana Symposium (2007) Papers. Istanbul-Konya. 2010. Vol. III. P. 1095-1108.
 
От сказания к поэме ("Лайли и Маджнун" Низами, глава "Причина создания книги") // Слово и мудрость Востока. Литература, фольклор, культура. К 60-летию академика А.Б. Куделина. М., 2006. С. 54-70 (в соавторстве с М.А. Русановым).
 
«Русский Хафиз». Перевод и комментарий газелей (в соавторстве с Н.И. Пригариной, М.А. Русановым)  // Ирано-Славика, 2004-2011, №№ 1-23.
 
Персидская классическая поэтика о конвенциях описания феноменов красоты // Памятники литературной мысли Востока. М.: ИМЛИ РАН, 2004. С. 165-249.
 
Классическая персидская литература // Изучение литератур Востока. Россия. XX век. М.: Вост. лит. РАН, 2002. С. 107-133.
 
Персидская классическая лирика: к проблеме генезиса // Труды по культурной антропологии. Памяти Григория Александровича Ткаченко. М.: Вост. лит. РАН, Изд. дом "Муравей", 2002. С. 275-322. Совм. с М. Л. Рейснер.
 
Hada'eq al-Sehr // Encyclopaedia Iranica (ed. by E. Yarshater). Bibliotheca Persica Press. NY, 2002, Vol. XI, fasc. 4. P. 435; Hosn-e ta‘lil // там же, 2004, Vol. XII, fasc.5. P. 521-522; Iham // там же, 2004, Vol. XII, fasc. 6. P. 620-621; Hyperbole // там же, 2004, Vol. XII, fasc. 6. P. 605-606; Krymskii Agafangel Efimovich; Shah-nama translations into Russian; Rhetorical figures; Waṭwāṭ, Rašid-al-Din.
 
The Mystery of the White Hand: Sharaf al-Din Rami on the art of deciphering poetry //  Persica-XVII, 2001. P. 11-25.
 
Авторы поэтологических трактатов о первом поколении персидских поэтов // Культурное наследие Ирана на пороге XXI века. Материалы международной конференции по фундаментальн. проблемам иранистики: (Философия, литература и искусство). М., 2001. С. 153-164.
 
Подражания восточным стихотворцам: встреча русской поэзии и арабо-персидской поэтики // Сравнительная философия. М.: Вост. лит. РАН, 2000. С. 245-345. Совм. с А. В. Смирновым.
 
"Собеседник влюбленных" о глазах и ресницах возлюбленных // У времени в плену: (Памяти Сергея Сергеевича Цельникера). М.: Вост. лит. РАН, 2000. С. 387-405.
 
"Собеседник влюбленных" Шараф ад-Дина Рами о локонах, челе и бровях возлюбленных (введ., пер. с перс. и коммен.) // Вестник РГГУ, 2000, № 4. С. 87-117.
 
'Я есмь Истинный Бог': образ старца Халладжа в лирике и житийной прозе ‘Аттара // Семантика образа в литературах Востока. М.: Вост. лит. РАН, 1998. С. 121-158. Совм. с М.Л. Рейснер.
 
 
 



В этом разделе:
   
 

                                         121069, г. Москва,
                                         ул.Поварская 25а.
                                         info@imli.ru





© ИМЛИ им. А.М.Горького РАН

Интернет-портал ИМЛИ РАН создан при поддержке Программ фундаментальных исследований Президиума РАН «Филология и информатика: создание систем электронных ресурсов для изучения русского языка, литературы и фольклора» (2003-2005) и «Русский язык, литература и фольклор в информационном обществе: формирование электронных научных фондов» (2006)

Дизайн и программная поддержка - Компания BINN.
http://www.binn.ru